CANÇÃO
beleza é uma concha
do mar
onde ela reina triunfante
até o que o amor a encontre
vieiras e
patas de leão
esculturas para o
tom de recuadas ondas
acentos eternos
repetidos até
que o ouvido e o olho deitem
juntos na mesma cama
William Carlos Williams
Tradução: Virna Teixeira
beleza é uma concha
do mar
onde ela reina triunfante
até o que o amor a encontre
vieiras e
patas de leão
esculturas para o
tom de recuadas ondas
acentos eternos
repetidos até
que o ouvido e o olho deitem
juntos na mesma cama
William Carlos Williams
Tradução: Virna Teixeira
4 comentários:
Lindo!
Zoe, você postou o conto do Cortázar e eu fiquei babando. Aí, pra minha surpresa, ganhei ontem o Livro das Amarelinhas. Pensei logo em você.
Um beijo.
É interessante este poema.Gostei.
Gostei de outros postes anteriores,por isso virei fazer mais visitas.
Beijocas
Canção
A beleza é uma concha
do mar
onde reina triunfante
até o amor a chamar
vieiras e
patas de leão
esculturas ao
ritmo das ondas que vão
imortais acentos
repetidos até
o ouvido com o olhar se deitar
juntos na mesma cama
(rascunho de variante)
Cara Zoe de Camaris, amiga de Guiomar de Grammont, adorei sua mensagem e fiquei realmente tocado pela resposta da Guiomar. É pra isso que a gente trabalha e escreve. Ainda mais porque uma amiga me acusou de machista pela resenha, por eu ter gostado de uma escritora que 'escrevia como homem'. Acho que não foi bem isso o que eu disse ou quis dizer, mas cada um escreve o que quer e o leitor que entenda o que bem entender também. Mas o fato da Guiomar ter gostado foi muito importante para mim. Sua missão de Trimegisto foi muito bem sucedida. Obrigado.
Postar um comentário