quarta-feira, dezembro 29, 2004




o que será da sereia de água doce que mergulha no mar?
e quando a pedra vira areia?
e quando a tsunami marola e ela perde o espelho?

o que será da sereia?

Zoe

2 comentários:

tod disse...

I dont speak portugese.
Thats whats spoken in Brazil right?
Do you speak english? Are these stanzas of poetry on your blog? I wish i could read them.

Zoe de Camaris disse...

Caro Tod,

Meu inglês é macarrônico. Conto com a ajuda de amigos para traduções e não arriscaria uma frase sequer em outra língua que não a minha. Procurarei postar os originais em inglês, sempre que puder.

Meu objetivo no Palavra de Pantera é criar um diálogo entre o tema, o poema, a imagem - não gosto muito do formato "meu querido diário".

Alguns textos são meus sim, poucos.

abraços,
Zoe