terça-feira, novembro 30, 2004


Alla Nazimova in Salomé


SALOMÉ


En el palacio hebreo, donde el suave
humo fragante por el sol deshecho,
sube a perderse en el calado techo
o se dilata en la anchurosa nave,

está el Tetrarca de mirada grave,
barba canosa y extenuado pecho,
sobre el trono, hierático y derecho,
como adormido por canciones de ave.

Delante de él, con veste de brocado
estrellada de ardiente pedrería,
al dulce son del bandolín sonoro,

Salomé baila y, en la diestra alzado,
muestra siempre, radiante de alegría,
un loto blanco de pistilos de oro.

Julián del Casal
Mi Museo ideal, 1892

(o poema foi composto para o quadro de Gustave Moreau)


Nenhum comentário: